如下是编辑帮助大家整编的8篇湖南卫视汉语桥的相关文章,希望能够帮助到大家。
汉语盘点作文
跌和梦看似是两个相互排斥不能共存的事物。它们代表了事物发展的两种极端,成与败,跌落与圆梦;抑或是事物的两种不同状态,退与进,被挫折A倒与选择继续前行。
殊不知跌和梦的关系绝非对立那样简单。跌的来临,不代表梦的破碎。楚国诗人屈原,虽受小人诬陷被贬,却依然执着不肯与佞人“随其流而扬其波”,而依旧心怀清明政治的`理想,“制芰荷以为衣,集芙蓉以为裳”,著写《离骚》流传千古。可见命运中的坎坷并非强大到使理想破灭。梦的坚守不会因为多次的跌而动摇。
跌甚至可以给予梦更强烈的感召力。在现实与理想冲突时,我们可以将这样的逆境理解为跌与梦的博弈。跌利用人对失败的恐惧,妄图扑灭人对梦的执着与热情,却不知跌会给人造成一种愈战愈勇的积极影响。司马迁狱中受屈,却信念不移,数载春秋完成《史记》的编写。曾国蕃连续五次率湘军作战,却无一胜仗。但胜败乃兵家常事,他凭借其对祖国的赤诚,屡败屡战。柏拉图面对恩师不公被杀的遭遇,看着希腊社会的混沌与人们的蒙昧,理想与现实的尖锐矛盾没有磨灭他心中对理想世界的梦,而是完成了《理想国》这部哲学巨著。这就可见跌不仅不能对坚定梦想的人给以沉痛的打击,反而还会使梦因为跌更加有力量与魄力去实现。
跌与梦,其关系之复杂亦体现在二者的混为一体、相互融合。缺失了跌而实现的梦显得格外单薄无依;因为跌的充实,梦才有了更深刻的意义。惟有处理好跌与梦的关系,才可以让我们在前进的道路上,从跌中汲取力量,吸收经验,为梦的实现助力;同时坚定梦的不改,以梦为马,以达到理想的彼岸。
领悟汉语作文
汉字是世界上为数不多的表意型的文字,相比于拼音,汉字可以说是中华民族丰富想象力的产物。汉字的历史非常悠久,在几千年前,中华民族的老祖先就发明了它。
古时候的字是一些象形字,是模仿事物的形态创造的,经过漫长的变化,汉字最终演变成了我们今天的字样,但也不如古时候那样充满活力、生命力了。
汉字的结构复杂多变,造字美妙、精巧,像一个获通通的人。汉字也变化无常,一个个形态各异的汉字如同翩翩起舞而出的蝴蝶,散发着生命的气息和文化的魅力。
借助汉字,我们可以宣泄自己喜怒哀乐的感情;可以抒发自己的抱负。发而为言,著而为文。绵延不绝流淌成为中国的文化长河。
汉字在视觉上给了我们许多的美感,如余光中在《听听那些泠雨》中写道:“只要仓颉的灵感不灭,美丽的中文不老,那形象磁石一般的向心力当必然长在。因为一个方块字是一个天地。太初有字,于是汉族的心灵他祖先的回忆和希望便有了寄托。譬如凭空写一个“雨”字,点点滴滴,滂滂沱沱,淅淅沥沥,一切云情雨意,就宛然其中了。这种美感,岂是什么英文所能满足?”这也何尝不是呢?这些英文哪比得上我们的汉字呢?哪能满足汉字所表达的'情趣呢?
现在,随着科技的飞速发展,人们在纸上写汉字的时候很少了,越来越习惯用键盘敲打出一个个标准的宋体字,汉字的自由书写已被渐渐遗忘,汉字最本真的涵义被疏离,一场关于汉字的危机已经埋下了伏笔。也许多年以后,汉字的书写可能真的被遗忘了。
现在的学生写的汉字一代步入一代了,写的那是什么字啊!他们写的那些是我们美丽、充满感情的汉字吗?
亲近汉语文化。守住中华文化之根。
我最近比较关心湖南卫视举办的汉语桥比赛,目的就是看看中国的汉语文化,究竟有多大的魅力。
泱泱大国吸引来了来自世界各地的汉语爱好者。他们聚集在舞台上,展示自己的风采,展示自己对汉语独特的理解。
给我印象最深的是一位来自新加坡的女选手和一位来自越南的男选手,他们之所以给我的印象深刻,是因为他们在舞台上的精彩演说,让我实实在在的体会到他们对汉语由衷的热爱。
女选手的演讲内容是针对奥运精神的。她从中国的失败说起,到中国的成功告终,期间的酸甜苦辣,都没有磨灭中国的毅力,我们坚持的走下去,一直走到了今天。
男选手的演讲内容是红色的中国。他说,他从火红的五星红旗上,看到中国是红色的;从红灯笼、红对联中,看到中国是红色的;从中国人的热情中,看到中国是红色的;从中国快速发展的经济中,看到中国是红色的。
听完他们的演说,我为我是中国人而骄傲,我为我是中国人而自豪!
汉语,的确是美妙的语言。她简单、明了,音质圆滑,读起来朗朗上口,能准确的表达人们心中的感慨和思绪,怪不得会有如此之多的汉语爱好者。
我爱汉语,爱祖国的语言!
中国是以汉语为母语的。随着中国综合国力的提高,“汉语热”席卷全球。不少老外以能说一口流利的汉语为荣。不过呢,有时也会闹些笑话。前几周,我在上海游玩的时候就遇见了这一幕。
上海,作为一个国际大都市,聚集着世界各地的外国友人。看,在快餐店门口就站着两位老外:她们有着与东方人截然不同的黝黑肤色,较为粗犷的面容在亚洲人人群中显得格外引人注目。不过呢,靠近柜台的老外却显得落落大方,她边指着菜单上的图案边说着:“要……这个!这个,还有……这个。”顺着老外的比划,以及店员经过专业培训的训练,很快大家就心领神会。老外们点完食物,又补充了一句:“大包的。”
店员听了后,不假思索地拿出了店里最大的盘子准备装食物。不料,老外连忙说道:“不要那么多。大包就好了。”听到这儿,我很诧异,“大包”不就是多的意思吗?
这时,站在后面的老外帮忙补了一句:“食物……带走的。”这时,我恍然大悟,原来她们是要“打包”而不是“大包”啊!店员也很快反应过来,拿出了打包袋,两位老外满意地笑了。
看来,老外想要练好汉语,说准中文并不容易啊!听说,汉语在异乡悄然繁荣,甚至在巴黎的一个醒目街头,竖着一块广告牌:“学汉语吧,那将是你未来的机遇和饭碗。”据不完全统计,目前学习汉语的外国人多达3000万。我相信,在不久的将来,汉语会成为国际圆桌会议上通用的语言。
星期六的晚上,我兴致勃勃地看了电视上的“汉语听写大赛”。这个比赛很有趣,许多哥哥姐姐分组竞赛,比赛要写的字都很难,很多大人都不会写。许多简单的字我也认识,也会写,但是每个词组里都会有一两个字特别难,意思也很难懂。
这一期,我学到了一些词组。
皋陶——这个“陶”念yao,是古代监狱官的称呼。
阴翳——形容树荫重重,枝叶繁茂。
忝列门墙——形容自己班门弄斧,还需要在老师门下好好学习。
耆寿耉老——形容长寿老人,这个真的很难,后来我和妈妈一起查了字典。
耒耜——古代的农具。
俟河之清——等到黄河变清,也可能做不了的事
我还认识了一个古代才女的名字,叫作“谢道韫”,她很小就能作诗了,真厉害啊。
还有许多词组,实在太难了,我和妈妈一边看一边记,过后再去查字典。这个节目能学到知识,我还要坚持看下去。
自改革开放后,中国发生了翻天覆地的变化。这一切都是党和政府的英明政策带来的。中国走进了世界,世界走进了中国。瞧,在那儿就有洋老外呢!嘿,他竟然朝我这里走来了。
“小孩,你可知道“辛化书店”怎么,嗯,怎么go呢?”洋老外用一口不太流利的中国话问道。听了他的中国话,我不禁捧腹大笑,说道“你说的可是新华书店?”“啊,对,对!你带我去吧!”“成,对了,那可不是‘辛化书店’, 是‘ 新华书店’。”“是吗?新华书店?现在对了吧!” “嗯,还有你刚才说的 ‘怎么go’在中国go的意思是走,应该说怎么走!”我继续纠正他的发音。“真复杂,怎么,嗯,怎么揍?”老外还是发错了音。“不对,是走。”我耐心地纠正。“啊,我会了,怎么走,是吗?’’‘‘对,就是这样。’’我满意地点头。 “你这么会说中文,你可以教我吗?”说着,从包里拿出一本书。我定睛一看,原来是一段话。我念了一遍给他听,可是老外念得并不顺利,他把“书本”念成“数本”,把“老师”念成“老石”,还蹦出这么一句话:“老石,你们在看数本?其他人呢?”让我哭笑不得,只好一遍遍教他发音。终于,这段话让他勉强学会了。
这时,也到书店门口了。老外说了一句:“谢谢你教我学汉语。”“没事,职责所在嘛。何况,我是中国人。”我微微挺起胸膛,表明我是中国人。老外继续道“中国的汉语很是博大精深,看来,我要在中国定居得好好学了” 是啊,中国已经是老外向往的一个国度了,我想将来会有更多的外国人学汉语的。汉语将会走到世界的每一个角落。
我打开网页浏览着书画名家的一幅幅杰作,领略着这世界上最古老,最神秘的中华文化之一――汉字。
结绳、甲骨文、金文、篆书、隶书、楷书、行书、草书,不论哪一种文体都记载着中华汉字文明五千年之间的发展壮大。
仓颉“始作书契,以代结绳”相传到南方巡守,以羊马蹄印为灵感,此后更是多加留心身边物品的姿态,描摹绘写,终于造成了汉字。而字大多数由图像而转变所以被现代人成为象形。除了象形之外还有指事、形声、会意、转注、假借等形成汉字的由来。
象形,以物体外貌来描绘。如日、月、山、水等很多字。象形石最常见的一种方式。指事,指表现抽象事情的方式,所谓“各指其事以为之”是也。形声,以文字内以特定形状表特有的音。会意,以俩个字组合起来从而衍生出新的含义,日月明,人言信。转注,用于俩个字互为注释,彼此同意而不同形,汉代许真解释道“建类一首,同意相受”。假借,也就是借用一字去表达别的事物。闻表意用耳朵听到的意思,现意嗅觉的动词。
大家所熟悉的《汉字英雄》中的汉字的熟知度,有多少字你不认识,对于一个个汉字来说,怎样记得又准又牢,很简单,记一个字的部分,例如“分”可以想到:份、粉、芬、纷、汾、忿……这就是汉字的魅力。
汉字以它特有的魅力,成为中华文明的载体和基础,以及世界文明宝库中独一无二的艺术魁宝。独特的汉字是古老的华夏文明,作为世界文明体系中没有间断而延续至今的重因之一,它是中华民族智慧的结晶。
汉字之美美在体形,汉字之美美在精髓,汉字之美美在真情。
希望这载满中华五千年历史的汉语文化传承下去,发展它的魅力。
今天,我将带你们走进一个崭新的世界——汉语拼音世界。看,眼前是一大片绿油油的草原,草原上跑来一群拼音朋友,他们热情地说:“欢迎来到拼音王国!让我们带你参观参观吧。"
我和拼音朋友们先来到韵母部落,进入韵母部落,那里共有24个成员,这时我碰到了ui和iu这对双胞胎兄弟,我问这两兄弟:“你们这两兄弟长得太相似了,平时标调时可把我难倒了,你们有什么好办法吗?”“当然有了,请记住这顺口溜:小i小u偷偷笑,走在一起不得了,你前他后蹦蹦跳,读音标调注意哟:发音口型最重要,‘i’上标调点去掉,‘i、u'并列标在后。”“真好,谢谢你们两兄弟,我记住了,再见。”
接着,我又来到了声母部落。这时,我遇到了魔术师b,魔术师b兴致勃勃地为大家表演,只见他身轻如燕,向后一翻,倒立不动,又向前一翻,倒立不动……他得意洋洋地说:“我是一个魔术师,跟头翻得很神奇,前后一翻我是P,左右一翻我是q,要变d来最容易,向后一转,我就是。”我和大伙不约而同地鼓起掌来为他喝彩。
今天这一趟汉语拼音王国之旅,我收获很多,最后依依不舍地告别他们,但我心里仍然心存感激!