聊斋志异文言文翻译【优秀3篇】

《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的短篇小说集。为大家精心整理了聊斋志异文言文翻译【优秀3篇】,您的肯定与分享是对小编最大的鼓励。

聊斋志异:崂山道士 篇1

城里有一个姓王的后生,排行老七,是财主家的儿子,年轻时就羡慕道人。他听说崂山仙人很多,就背着书籍等去周游。

这天,登上一座山顶,看见有座庙宇,十分幽静。一个道士坐在蒲团上,白发漂拂在脖子上,神气爽朗豪迈。便上前叩拜,与道士交谈。听道士讲的道理十分玄妙,他就要拜道士做师傅。道士说:“恐怕你娇弱懒惰,不能受苦。”王生回答:“没问题,能吃苦!”于是就收了他做徒弟。

道士的徒弟很多,傍晚时都聚集来了,王生与他们都施礼相见,于是就留在庙中。

第二天凌晨,道士招呼他去,把一把斧子授给他,叫他随众人上山砍柴。王生谨慎的接受训育。

过了一月有余,手和脚上都起了厚厚的老茧,有点忍受不了了,私下里有想回家的意思。

一天晚上回来,见有两个人和师傅在喝酒。天已经黑了,还没有灯烛。就见师傅用纸剪了个镜子的形状,粘在墙壁上。一会儿,月光明亮的照在屋子里,光下能分辨毫芒,各位徒弟围着他听后使唤。听有一个客人说:“美好的夜晚,应尽情欢乐,不可不一同享受。”于是师傅从案上取了一壶酒,分赏给众人,并嘱咐都要一醉方休。王生私下想,七八个人一壶酒,怎能尽兴?众徒弟都各自找盆和钵盂,来到酒。王生怕酒没有了,就先干了一杯。可连续到了数杯,壶内的酒竟一点也不见少。心下奇怪。一会儿,一客人说:“承蒙赏赐月光照明,可这样饮酒太寂寞,何不把嫦娥呼来?”于是又见师傅把一根筷子掷到月亮上,旋见一个美人,从光中出来,开始还不到一尺高,等到了地下,竟与人的身材相同。纤细的腰肢,秀丽的脖颈,风流飘丽,竟跳起霓裳羽衣舞来。跳了一会儿,又唱道:“做神仙啊,不情愿啊,想回来呀,为什么把我囚困在啊,这广寒宫啊!”声音清脆悦耳,响亮如箫管。喝完,盘旋升起,跃到桌上。众人正惊顾间,已经又变为筷子了。三人大笑起来。有一客人说:“今晚最欢乐,然而不胜酒力了,你们把我送到月宫中去怎么样?”三人移了席子,渐渐进入月中,众人看到三人在月中饮酒,胡须眉毛都看得见,好像人的影子照在镜子中。又过了一阵,月光渐渐黯淡了,侍从的人点起灯来,却见道人一人坐着,客人都没有了。桌上吃剩的东西都在,粘在壁上的月亮,只是圆圆的象镜子一样罢了。

道士问众徒弟:“喝足了吗?”众人回答:“足了。”道士说:“喝足了,应早睡,不要耽误了砍柴割草。”众人应声退走了。王生私下羡慕,回去的念头打消了。又过了一个月,是在不堪忍受其苦,可道士又不传一术,心里实在不能等待,便向道士辞行说:“弟-子数百里来向仙师学习,即使不能得长生术,有小小的教给弟-子,也可以安慰弟-子求教之心;心在已经过去了三个月,不过是早晨出去砍柴,晚上回来。弟-子在家时,没受过这样的苦。”道士笑着说:“我原说你不能受苦,现在果然如此,明早一定送你回去。”王生又说:“弟-子劳动了这么多天,师傅略微教给点小技法,这次来也算不白袍。”道士问:“你求什么法术呢?”王生说:“每次见师傅行走,墙壁都不能阻挡,只学会了这法术就满足了。”道士笑着答应了他。于是传给他一个口诀,令他自己念咒,念完招呼道:“入之!”王生面对着墙数步,不敢进入,道士说:“你试着入一下。”王生果然从从容容的走,可到了墙跟前,却被阻住了。道士又说:“你低着头猛然跑入,不要犹豫。”他果然离开墙数步,猛然跑着进入,到了墙根,像没有墙一样,回头一看,果然到墙外边了。他大为高兴,进去感谢师傅。道士说:“回去应该用恭敬的态度来对待,否则不灵验。”于是给他路费,叫他回去了。

到了家,自夸自己遇到了仙人,坚硬的墙壁也不能阻挡他。他妻子不信,他便模仿着原来的动作,离开墙数尺,跑着向墙而去,可头撞在了硬壁上,砰然有响声。他妻子上前一看,见额头上肿起来像鸡蛋那么大一块。妻子做手势嘲笑他,他惭愧、气愤,骂老道士无良心。

作者说:听到此事,没有不大笑的。可是象王生这样的人,世上正经不少。现在有一个卑鄙无聊的家伙,喜欢嗜欲,得了病,却怕用药。接着又有吮痈舔痔的人,进来告☆☆诉他有治病的法术,来迎合他的意思,骗他说:“拿了这个法术去,可以百病治愈。”当初试验了一下,不能没有小的效果,于是认为天下的事都可以这样行了。看来,他们不到撞墙壁而疼痛时,是不能停止的。

聊斋志异:考城隍 篇2

我姐夫的祖父宋先生,名焘,原是本城的一位秀才。有一天,他生病躺在床上,忽然,看到一名衙门的公差,手里拿着一张通知单,牵着一匹头上有白毛的马走来。对他说:“请你去参加考试!”宋先生说:“主考的学台老爷没有到,怎么能突然进行考试呢?”差人也不回答,只是不断地催促他。宋先生只好勉强骑上马,跟随他去。走的路都是非常陌生的,不久,他们便来到一座城市,如同帝王所居住的京城一样。不多时,他们进入一座衙门。宫殿建筑宏伟华丽,堂上坐着十多位官员,都不知道是些什么人,其中只有关帝是认识的。衙门的殿廊下摆着桌、凳各两个。已经有一位秀才坐在那里的下位上。宋先生便与他肩并肩坐下。每张桌子上都有笔和纸。一会,便送下有题目的卷纸来,一看上面写着八个字:“一人二人,有心无心。”他们俩把文章做成后便呈送上去。宋先生的文章中有句话,说:“有的人故意去做好事,虽然是做了好事,但不应给他奖励;有的人不是故意做坏事,虽然做了坏事,也可以不处罚他。”各位官员在传阅中不住地称赞。他们便把宋先生召唤到殿堂上去,对他说:“河南那个地方,缺一位城隍,你去担任这个职务很合适。”宋先生一听,这时才开始明白过来,连忙跪下去,一边叩头一边哭着说:“我能得到这样荣耀的任命,怎么敢再三推辞呢?但我的70多岁的老母,身边无人奉养。请你们允许在她去世之后,我再听从你们的任用。”堂上一位好象是帝王样的人,立即命令查看他母亲的寿禄。有一位留着胡子的官吏,捧着记载人寿禄的册子看了一遍,说道:“她还有阳寿九年。”他们听后正在犹豫不决,想不出办法时,关帝说:“没有什么关系,让姓张的先代理九年,到了期限,他再去。”于是,堂上人对宋先生说:“本应该让你立即到任的,今从仁爱孝敬之心考虑,给你九年的假,到了期限还得叫你去。”说完,又对那位秀才勉励了几句。二位先生叩头后走下殿来,秀才拉着宋先生的手,一直送到郊外,并自我介绍说:“我是长山地方人,姓张。”还将自己做的诗赠给宋先生留作纪念。可是,宋先生把整首诗忘记了,只记得中间有“有花有酒春常在,无蜡无灯夜自明”两句。宋先生骑上马就告辞而去,当他回到村里时,就好象是从梦中醒过来一样。可是到这时,他已经是死去三天啦。宋先生的母亲听到棺材里有吟呻声,便赶快把他从里面扶出来。过了好半天,宋先生才能说出话来。他打听长山那个地方,果然有姓张的这个人,已经在那天死去了。

自此以后的第9年,宋先生的母亲果然到时候便死去了。丧事发送完毕之后,宋先生洗完了澡,走进屋子里也死了。宋先生的丈人家住在城中西门里,忽然,看到宋先生一身新官服,身后跟随着许多车马人员。丈人家里人都非常惊奇,不知宋先生已经成了神,做了城隍。他们急忙跑到宋先生家里去打听消息,原来,宋先生已经死去了。

我姑夫自己记有小传,可惜战乱后没有保存下来,这只不过是个大概吧。

《考城隍》是《聊斋志异》的第一篇。是一篇宣扬仁孝之德的寓言故事

文章记叙了宋焘考取城隍一职的事情。宋焘卧病在床,被官差叫去参加考试。接下来作者用虚幻之笔,重点写了阴间众神面试宋焘的场面。考试场面怪诞而庄严:宫殿雄伟华丽,考官有十几位官员,考生只有宋焘及长山张秀才。考试题目是“一人二人,有心无心”八个字。宋焘很有才学,对社会问题有独道见解。他对考题精辟地解释为:“有心做善事,虽善不奖赏;无心作坏事,虽恶不惩罚。”,受到了诸神的传赞不已。宋焘认为,对善恶要从人的动机上判定,而不以效果作为判定的惟一标准。从实际出发,对善恶的后果作具体分析,然后赏罚分明,论-功行赏。这是做官的基本条件。这两句,既表明了宋焘具备了当官的必要条件,有赏罚分明的才干,又包含有对封建社会善恶不分,黑白不明的抨击,同时也暗含着宋焘因久试不第而郁结在胸中的积怨。

接下来作者把人物打出正常轨道,突出写宋焘的孝行。当众神十分赏识宋焘的才能,决定委派他任河南城隍时,作为一个老廪生,在困顿寒窗的痛苦折磨中突然考中了,对于一般人来说,此时此地应非常高兴才是。而作者偏偏用把人物打出正常轨道的手法,写宋焘不但没有高兴,而是顿首哭泣,乞求众神,“我母亲七十岁了,无人奉养,请允许我伺候她到寿终,我再唯命是听,任你们录用派遣。”于是感动了众神,盛赞宋焘有仁孝之心,破例准假九年,让张秀才代理城隍之职。这个场景的描写,细致、详实、感人,有力地了说明宋焘是个品行端正,为人高洁的秀才。后面宋焘写给张秀才的赠诗中,有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”两句,这两句对仗工整。这一工对句揭示了宋焘是个才学之士,具有豁达、豪放的个性,淡泊名利,胸襟坦荡,追求自由,没有其他迂腐文人的穷酸相。因此我们可以说,作者笔下的宋焘是个德才兼备的读书人。在为官与尽孝之间,他能以尽孝为先。这对那些官迷心窍,不要仁孝的人,无疑是个有力地批判。他有德有才,却一直只是个老廪生。这对于埋没人才的黑暗社会,无疑是具有讽刺性与批判性。

这篇小说的情节成功的运用了“出于幻域,顿入人间(鲁迅语)”的故事结构法。作者让人物以病卧进入梦境,然后展开神奇的故事情节,由实入虚,由虚返实,再由实归虚。这样就在虚幻的。故事上涂抹上了一层真实性与现实性的色彩,增强了作品的艺术感染力。

聊斋志异:尸变 篇3

翻译

阳信县有个老翁,是县郊蔡店人。村子离城五六里,父子二人临路开设客店,方便过往商人投宿。有车夫数人,贩运货物,常寄宿他家。

一日黄昏,车夫四人同来投宿。但住客已满,四人无奈,只得央求收容。老翁沉思片刻,想到一个地方,但只怕客人不愿意。客人说:“只求安身,不敢挑剔”。原来老翁儿媳死去不久,停尸在室,儿子正外出购买棺材。老翁因想灵所冷寂,于是带领客人穿过一道巷子前往。进了屋,只见桌上灯光昏暗,桌后悬挂灵帐,用纸衾覆盖着死者。再看卧处,是仅隔着一个门的房间,设有连铺。四个客人因劳苦奔波,倒在枕上便鼾声大作。其中一人朦朦胧胧,忽听得床上嚓嚓声响,急忙睁眼瞧去,灵前灯光照得清清楚楚,女尸已揭开纸衾起来,并下床步入卧处,面色金黄,生绢裹额。女尸走近卧榻,俯身向睡着的客人一一吹气。客人顿时大惊,深怕她向自己吹气,偷偷地扯被子盖着头部,不敢出一丝气。一会儿,那女尸果不走近他,照样吹气。凭感觉知道她已出房去,又听到纸衾嚓嚓响,才略略探出头来窥看,见女尸僵卧如初。客人非常害怕,但又不敢发出声响,便暗暗用脚踢同伴。同伙都一动不动。想来无计可施,不如穿衣逃出。刚把衣披上,嚓嚓声又起,只好再次把头埋入被中。感觉到女尸真的又来,连续向他吹了多次方才离去。一下,听到灵床上有响声,知道女尸又躺下了。于是客人慢慢从被底伸出手去拿裤,匆匆穿上,赤着脚便往外没命地跑。这时,女尸也起来追逐,等她离开灵账,客人已开门逃出。谁知那女尸紧追不舍。客人边跑边叫,村里却无人惊醒。想去敲主人的门,又怕来不及。只好朝县城方向竭力逃跑。到达东郊,看见一座寺庙,还听到木鱼声,于是急忙敲门。庙中和尚非常惊讶,又不肯立即放他入内。转瞬间女尸便到,相距只有一尺多。客人窘急无路,见庵前有一白杨,树干粗约四五尺,只得借树遮身。尸从左来,就侧身向右;尸从右来,就侧身向左。相持很久,女尸越发大怒。然而彼此精疲力竭,女尸一动不动地站立着。客人气喘吁吁,汗流不止地靠着树干护身。突然间女尸暴起,伸着两只胳膊隔着树干向他扑来。客人吓倒在地,女尸没有抓住他,僵硬地抱着树干。

和尚偷听许久,直到没有声息,方才开门出来。见客人躺在地上,用烛一照,已死,但胸口仍有一丝气息,背进庵中,夜尽才苏醒,让他喝了茶水,然后问他是怎么一回事?客人把经过一一进述。这时,晨钟响过,天已蒙蒙发亮。和尚见树上果有女尸,立即报告县官。县官亲自验看,令人拨下女尸手,牢不可开。仔细观察,左右手四个指头并卷如钩,插入树干,不见指甲。后又增几人,合力拨开。看看指穴,好象凿了八个孔。县官派遣差役到店家打听,店里正因女尸不见、客人死去,纷纷喧嚷。差役告诉其中缘故,老翁跟差役去将女尸抬回。幸存的客人流泪对县官说:“我们四人同出,今只剩我一人独归,这事如何能使乡人信同呢?” 县官替他出县证明并送给衣食等物而去。

一键复制全文保存为WORD
相关文章